I Corintios 15:48

Qual o terreno, tais são também os terrestres

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Qual o terreno, tais também os terrenos

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Qual o terreno, tais também os terrenos

Sociedade Bíblica Britânica

Os que são da terra são semelhantes ao homem terreno

Nova Versão Internacional

Qual o terreno, tais também os terrenos; e, qual o celestial, tais também os celestiais.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 15

Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor.
Semeia-se corpo natural, ressuscitará corpo espiritual. Se há corpo natural, há também corpo espiritual.
Assim está também escrito: O primeiro homem, Adão, foi feito em alma vivente
Mas não é primeiro o espiritual, senão o natural
O primeiro homem, da terra, é terreno
48
Qual o terreno, tais são também os terrestres
E, assim como trouxemos a imagem do terreno, assim traremos também a imagem do celestial.
E agora digo isto, irmãos: que a carne e o sangue não podem herdar o reino de Deus, nem a corrupção herdar a incorrupção.
Eis aqui vos digo um mistério: Na verdade, nem todos dormiremos, mas todos seremos transformados
Num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a última trombeta
Porque convém que isto que é corruptível se revista da incorruptibilidade, e que isto que é mortal se revista da imortalidade.