I Corintios 14:28

Se não houver intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

mas se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo e com Deus.

Sociedade Bíblica Britânica

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 14

Assim, se toda a igreja se reunir e todos falarem em línguas, e entrarem alguns não instruídos ou descrentes não dirão que vocês estão loucos?
Mas se entrar algum descrente ou não instruído quando todos estiverem profetizando, ele por todos será convencido de que é pecador e por todos será julgado,
e os segredos do seu coração serão expostos. Assim, ele se prostrará, rosto em terra, e adorará a Deus, exclamando: "Deus realmente está entre vocês! "
Portanto, que diremos, irmãos? Quando vocês se reúnem, cada um de vocês tem um salmo, ou uma palavra de instrução, uma revelação, uma palavra em língua ou uma interpretação. Tudo seja feito para a edificação da igreja.
Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar.
28
Se não houver intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.
Tratando-se de profetas, falem dois ou três, e os outros julguem cuidadosamente o que foi dito.
Se vier uma revelação a alguém que está sentado, cale-se o primeiro.
Pois vocês todos podem profetizar, cada um por sua vez, de forma que todos sejam instruídos e encorajados.
Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
Pois Deus não é Deus de desordem, mas de paz. Como em todas as congregações dos santos,