I Corintios 14:28

mas se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo e com Deus.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Se não houver intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.

Nova Versão Internacional

Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 14

Se, portanto, a igreja inteira se reunir num mesmo lugar, e todos falarem em línguas, e entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão que estais loucos?
Se, porém, todos profetizarem, e entrar algum incrédulo ou indouto, por todos é convencido, por todos é julgado.
Os segredos do seu coração se tornam manifestos
Que farei, pois, irmãos? Quando vos congregais, cada um tem salmo, tem ensino, tem revelação, tem língua, tem interpretação
Se alguém falar em língua, não falem senão dois ou, quando muito, três, e cada um por sua vez
28
mas se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo e com Deus.
Falem os profetas, dois ou três, e os outros julguem
se for dada alguma revelação a outrem que estiver sentado, cale-se o primeiro.
Pois todos, um após outro, podeis profetizar, para que todos aprendam e todos sejam exortados.
Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas,
porque Deus não é Deus de confusão, mas de paz. Como em todas as igrejas dos santos,