Marcos 9:19

Ao que Jesus lhes respondeu: ó geração incrédula! até quando estarei convosco? até quando vos hei de suportar? Trazei-mo.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ele, respondendo-lhes, disse: O geração incrédula! até quando estarei convosco? até quando vos sofrerei ainda? Trazei-mo.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Disse-lhes Jesus: Ó geração incrédula! até quando estarei convosco? até quando vos sofrerei? trazei-mo.

Sociedade Bíblica Britânica

Respondeu Jesus: "Ó geração incrédula, até quando estarei com vocês? Até quando terei que suportá-los? Tragam-me o menino".

Nova Versão Internacional

Ao que Jesus lhes respondeu: Ó geração incrédula! até quando estarei convosco? até quando vos hei de suportar? Trazei-mo.

Almeida Revista e Atualizada

Marcos 9

Quando chegaram aonde estavam os discípulos, viram ao redor deles uma grande multidão, e alguns escribas a discutirem com eles.
E logo toda a multidão, vendo a Jesus, ficou grandemente surpreendida
Perguntou ele aos escribas: Que é que discutis com eles?
Respondeu-lhe um dentre a multidão: Mestre, eu te trouxe meu filho, que tem um espírito mudo
e este, onde quer que o apanha, convulsiona-o, de modo que ele espuma, range os dentes, e vai definhando
19
Ao que Jesus lhes respondeu: ó geração incrédula! até quando estarei convosco? até quando vos hei de suportar? Trazei-mo.
Então lho trouxeram
E perguntou Jesus ao pai dele: Há quanto tempo sucede-lhe isto? Respondeu ele: Desde a infância
e muitas vezes o tem lançado no fogo, e na água, para o destruir
Ao que lhe disse Jesus: Se podes!-tudo é possível ao que crê.
Imediatamente o pai do menino, clamando, {com lágrimas} disse: Creio! Ajuda a minha incredulidade.