Mateus 25:8

E as insensatas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão se apagando.

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E as insensatas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão se apagando.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E as loucas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas se apagam.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Disseram as néscias às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão-se apagando.

Sociedade Bíblica Britânica

As insensatas disseram às prudentes: ‘Dêem-nos um pouco do seu óleo, pois as nossas candeias estão se apagando’.

Nova Versão Internacional

Mateus 25

Ora, as insensatas, tomando as lâmpadas, não levaram azeite consigo.
As prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
E tardando o noivo, cochilaram todas, e dormiram.
Mas à meia-noite ouviu-se um grito: Eis o noivo! saí-lhe ao encontro!
Então todas aquelas virgens se levantaram, e prepararam as suas lâmpadas.
08
E as insensatas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão se apagando.
Mas as prudentes responderam: não; pois de certo não chegaria para nós e para vós; ide antes aos que o vendem, e comprai-o para vós.
E, tendo elas ido comprá-lo, chegou o noivo; e as que estavam preparadas entraram com ele para as bodas, e fechou-se a porta.
Depois vieram também as outras virgens, e disseram: Senhor, Senhor, abre-nos a porta.
Ele, porém, respondeu: Em verdade vos digo, não vos conheço.
Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora.