Mateus 7:5

Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então verás claramente para tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então cuidarás em tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Hipócrita, tire primeiro a viga do seu olho, e então você verá claramente para tirar o cisco do olho do seu irmão.

Nova Versão Internacional

Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho; e então verás bem para tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 7

Não julgueis, para que não sejais julgados
porque com o juízo com que julgais, sereis julgados
Por que vês o argueiro no olho de teu irmão, porém não reparas na trave que tens no teu?
Ou como poderás dizer a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu?
05
Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então verás claramente para tirar o argueiro do olho do teu irmão.
Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis as vossas pérolas diante dos porcos, para que não suceda que as calquem aos pés e, voltando-se, vos despedacem.
Pedi, e dar-se-vos-á
Pois todo o que pede, recebe
Qual de vós dará a seu filho uma pedra, se ele lhe pedir pão?
Ou uma serpente, se pedir peixe?