Mateus 7:5

Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então cuidarás em tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então verás claramente para tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Sociedade Bíblica Britânica

Hipócrita, tire primeiro a viga do seu olho, e então você verá claramente para tirar o cisco do olho do seu irmão.

Nova Versão Internacional

Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho; e então verás bem para tirar o argueiro do olho do teu irmão.

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 7

Não julgueis, para que não sejais julgados.
Porque com o juízo com que julgais, sereis julgados
E por que vês o argueiro no olho do teu irmão, e não reparas na trave que está no teu olho?
Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu?
05
Hipócrita! tira primeiro a trave do teu olho
Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis aos porcos as vossas pérolas, para não acontecer que as calquem aos pés e, voltando-se, vos despedacem.
Pedí, e dar-se-vos-á
Pois todo o que pede, recebe
Ou qual dentre vós é o homem que, se seu filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra?
Ou, se lhe pedir peixe, lhe dará uma serpente?