Mateus 5:24

deixa ali a tua oferta diante do altar, vai primeiro reconciliar-te com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai conciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai reconciliar-te primeiro com teu irmão e, depois, vem e apresenta a tua oferta.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

deixe sua oferta ali, diante do altar, e vá primeiro reconciliar-se com seu irmão

Nova Versão Internacional

deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai conciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta.

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 5

Aquele, pois, que violar um destes mínimos mandamentos, e assim ensinar aos homens, será chamado mínimo no reino dos céus
Pois vos digo que se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, de modo nenhum entrareis no reino dos céus.
Tendes ouvido que foi dito aos antigos: Não matarás
Mas eu vos digo que todo aquele que se ira contra seu irmão, estará sujeito a julgamento
Se estiveres, pois, apresentando a tua oferta no altar, e aí te lembrares que teu irmão tem contra ti alguma coisa,
24
deixa ali a tua oferta diante do altar, vai primeiro reconciliar-te com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta.
Harmoniza-te sem demora com o teu adversário, enquanto está no caminho com ele
Em verdade te digo que não sairás dali, até pagares o último ceitil.
Tendes ouvido que foi dito: Não adulterarás.
Eu, porém, vos digo que todo o que põe seus olhos em uma mulher, para a cobiçar, já no seu coração adulterou com ela.
Se o teu olho direito te serve de pedra de tropeço, arranca-o e lança-o de ti