I Corintios 14:20

Irmãos, deixem de pensar como crianças. Com respeito ao mal, sejam crianças

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Irmãos, não sejais meninos no entendimento

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Irmãos, não sejais meninos no entendimento, mas sede meninos na malícia, e adultos no entendimento.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Irmãos, não vos torneis meninos no juízo. Na malícia, contudo, sede crianças

Sociedade Bíblica Britânica

Irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no entendimento.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 14

Então, que farei? Orarei com o espírito, mas também orarei com o entendimento
Se você estiver louvando a Deus em espírito, como poderá aquele que está entre os não instruídos dizer o "Amém" à sua ação de graças, visto que não sabe o que você está dizendo?
Pode ser que você esteja dando graças muito bem, mas o outro não é edificado.
Dou graças a Deus por falar em línguas mais do que todos vocês.
Todavia, na igreja prefiro falar cinco palavras compreensíveis para instruir os outros a falar dez mil palavras em língua.
20
Irmãos, deixem de pensar como crianças. Com respeito ao mal, sejam crianças
Pois está escrito na Lei: "Por meio de homens de outras línguas e por meio de lábios de estrangeiros falarei a este povo, mas, mesmo assim, eles não me ouvirão", diz o Senhor.
Portanto, as línguas são um sinal para os descrentes, e não para os que crêem
Assim, se toda a igreja se reunir e todos falarem em línguas, e entrarem alguns não instruídos ou descrentes não dirão que vocês estão loucos?
Mas se entrar algum descrente ou não instruído quando todos estiverem profetizando, ele por todos será convencido de que é pecador e por todos será julgado,
e os segredos do seu coração serão expostos. Assim, ele se prostrará, rosto em terra, e adorará a Deus, exclamando: "Deus realmente está entre vocês! "