I Corintios 7:15

Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, se o descrente se apartar, aparte-se

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mas se o incrédulo se separa, que se separe

Sociedade Bíblica Britânica

Todavia, se o descrente separar-se, que se separe. Em tais casos, o irmão ou a irmã não fica debaixo de servidão

Nova Versão Internacional

Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se; porque neste caso o irmão, ou a irmã, não está sujeito à servidão; pois Deus nos chamou em paz.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 7

Todavia, aos casados, mando, não eu mas o Senhor, que a mulher não se aparte do marido
se, porém, se apartar, que fique sem casar, ou se reconcilie com o marido
Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher incrédula, e ela consente em habitar com ele, não se separe dela.
E se alguma mulher tem marido incrédulo, e ele consente em habitar com ela, não se separe dele.
Porque o marido incrédulo é santificado pela mulher, e a mulher incrédula é santificada pelo marido crente
15
Mas, se o incrédulo se apartar, aparte-se
Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?
Somente ande cada um como o Senhor lhe repartiu, cada um como Deus o chamou. E é isso o que ordeno em todas as igrejas.
Foi chamado alguém, estando circuncidado? permaneça assim. Foi alguém chamado na incircuncisão? não se circuncide.
A circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância dos mandamentos de Deus.
Cada um fique no estado em que foi chamado.