Naum 1:8

E com uma inundação transbordante acabará duma vez com o lugar dela

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E com uma inundação transbordante acabará de uma vez com o seu lugar

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Com uma inundação trasbordante acabará duma vez com o lugar dela, e perseguirá os seus inimigos até lançá-los nas trevas.

Sociedade Bíblica Britânica

mas com uma enchente devastadora dará fim a Nínive

Nova Versão Internacional

E com uma inundação transbordante acabará duma vez com o lugar dela; e até para dentro das trevas perseguirá os seus inimigos.

Almeida Revista e Atualizada

Naum 1

O Senhor é tardio em irar-se, e de grande poder, e ao culpado de maneira alguma terá por inocente
Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios
Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem
Quem pode manter-se diante do seu furor? e quem pode subsistir diante do ardor da sua ira? a sua cólera se derramou como um fogo, e por ele as rochas são fendidas.
O Senhor é bom, uma fortaleza no dia da angústia
08
E com uma inundação transbordante acabará duma vez com o lugar dela
Que é o que projetais vós contra o Senhor? Ele destruirá de vez
Pois ainda que eles se entrelacem como os espinhos, e se saturem de vinho como bêbados, serão inteiramente consumidos como restolho seco.
Não saiu de ti um que maquinava o mal contra o Senhor, aconselhando maldade?
Assim diz o Senhor: Por mais intatos que sejam, e por mais numerosos, assim mesmo serão exterminados e passarão. Ainda que te afligi, não te afligirei mais.
Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei as tuas cadeias.