Jeremias 31:13

Então a virgem se alegrará na dança, como também os mancebos e os velhos juntamente

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então a virgem se alegrará na dança, como também os jovens e os velhos juntamente

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Então as moças dançarão de alegria, como também os jovens e os velhos. Transformarei o lamento deles em júbilo

Nova Versão Internacional

Então se alegrará a virgem na dança, como também os mancebos e os velhos juntamente

Sociedade Bíblica Britânica

Então a virgem se alegrará na dança, como também os mancebos e os velhos juntamente; porque tornarei o seu pranto em gozo, e os consolarei, e lhes darei alegria em lugar de tristeza.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 31

Eis que os trarei da terra do norte e os congregarei das extremidades da terra
Virão com choro, e com súplicas os levarei
Ouvi a palavra do Senhor, ó nações, e anunciai-a nas longínquas terras marítimas, e dizei: Aquele que espalhou a Israel o congregará e o guardará, como o pastor ao seu rebanho.
Pois o Senhor resgatou a Jacó, e o livrou da mão do que era mais forte do que ele.
E virão, e cantarão de júbilo nos altos de Sião, e ficarão radiantes pelos bens do Senhor, pelo trigo, o mosto, e o azeite, pelos cordeiros e os bezerros
13
Então a virgem se alegrará na dança, como também os mancebos e os velhos juntamente
E saciarei de gordura a alma dos sacerdotes, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o Senhor.
Assim diz o Senhor: Ouviu-se um clamor em Ramá, lamentação e choro amargo. Raquel chora a seus filhos, e não se deixa consolar a respeito deles, porque já não existem.
Assim diz o Senhor: Reprime a tua voz do choro, e das lágrimas os teus olhos
E há esperança para o teu futuro, diz o Senhor
Bem ouvi eu que Efraim se queixava, dizendo: Castigaste-me e fui castigado, como novilho ainda não domado