Marcos 6:48

E, vendo-os fatigados a remar, porque o vento lhes era contrário, pela quarta vigília da noite, foi ter com eles, andando sobre o mar; e queria passar-lhes adiante;

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, vendo-os fatigados a remar, porque o vento lhes era contrário, pela quarta vigília da noite, foi ter com eles, andando sobre o mar

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E vendo que se fatigavam a remar, porque o vento lhes era contrário, perto da quarta vigília da noite aproximou-se deles, andando sobre o mar, e queria passar-lhes adiante.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Vendo-os embaraçados em remar (porque o vento lhes era contrário), pela quarta vigília da noite foi ter com eles, andando sobre o mar

Sociedade Bíblica Britânica

Ele viu os discípulos remando com dificuldade, porque o vento soprava contra eles. Alta madrugada, Jesus dirigiu-se a eles, andando sobre o mar

Nova Versão Internacional

Marcos 6

Em seguida, recolheram doze cestos cheios dos pedaços de pão e de peixe.
Ora, os que comeram os pães eram cinco mil homens.
Logo em seguida obrigou os seus discípulos a entrar no barco e passar adiante, para o outro lado, a Betsaida, enquanto ele despedia a multidão.
E, tendo-a despedido, foi ao monte para orar.
Chegada a tardinha, estava o barco no meio do mar, e ele sozinho em terra.
48
E, vendo-os fatigados a remar, porque o vento lhes era contrário, pela quarta vigília da noite, foi ter com eles, andando sobre o mar; e queria passar-lhes adiante;
eles, porém, ao vê-lo andando sobre o mar, pensaram que era um fantasma e gritaram;
porque todos o viram e se assustaram; mas ele imediatamente falou com eles e disse-lhes: Tende ânimo; sou eu; não temais.
E subiu para junto deles no barco, e o vento cessou; e ficaram, no seu íntimo, grandemente pasmados;
pois não tinham compreendido o milagre dos pães, antes o seu coração estava endurecido.
E, terminada a travessia, chegaram à terra em Genezaré, e ali atracaram.