Marcos 7:10

Pois Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe, e: Quem maldisser a seu pai ou a sua mãe, seja morto

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Porque Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Pois Moisés disse: ‘Honra teu pai e tua mãe’, e ‘quem amaldiçoar seu pai ou sua mãe terá que ser executado’.

Nova Versão Internacional

Pois Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser ao pai ou à mãe, certamente morrerá.

Almeida Revista e Atualizada

Marcos 7

perguntaram-lhe os fariseus e os escribas: Por que não seguem os teus discípulos a tradição dos anciãos, mas comem com mãos impuras?
Respondeu ele: Hipócritas, bem profetizou de vós Isaías, como está escrito: Este povo honra-me com os lábios, Mas o seu coração está longe de mim
Adoram-me, porém, em vão, Ensinando doutrinas que são preceitos de homens.
Vós, deixando o mandamento de Deus, observais a tradição dos homens.
Continuou: Sabeis muito bem rejeitar o mandamento de Deus, para manter a vossa tradição.
10
Pois Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe, e: Quem maldisser a seu pai ou a sua mãe, seja morto
mas vós ensinais: Se um homem disser a seu pai ou a sua mãe: Aquilo que eu te poderia dar, é Corbã, isto é, uma oferenda a Deus
não mais lhe permitis fazer coisa alguma pelo pai ou pela mãe,
invalidando a palavra de Deus pela tradição que vós mesmos transmitistes
Chamando ele de novo a multidão, disse-lhe: Ouvi-me todos e entendei.
Nada há fora do homem, que, nele entrando, possa contaminá-lo