Discorriam entre si: Se dissermos: Do céu, ele dirá: Por que, então, não lhe destes crédito?
Sociedade Bíblica Britânica
Ao que eles arrazoavam entre si: Se dissermos: Do céu, ele dirá: Então por que não o crestes?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
E eles arrazoavam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que o não crestes?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Eles discutiam entre si, dizendo: "Se dissermos: ‘do céu’, ele perguntará: ‘Então por que vocês não creram nele? ’
Nova Versão Internacional
Ao que eles arrazoavam entre si: Se dissermos: Do céu, ele dirá: Então por que não o crestes?
Almeida Revista e Atualizada
Comentários