Mateus 20:7

Responderam-lhe: Porque ninguém nos assalariou. Disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse-lhes ele: Ide também vós para a vinha.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha, e recebereis o que for justo.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

‘Porque ninguém nos contratou’, responderam eles. "Ele lhes disse: ‘Vão vocês também trabalhar na vinha’.

Nova Versão Internacional

Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse- lhes ele: Ide também vós para a vinha.

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 20

Feito com os trabalhadores o ajuste de um denário por dia, mandou-os para a sua vinha.
Tendo saído cerca da hora terceira, viu estarem outros na praça desocupados,
e disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha, e vos darei o que for justo. Eles foram.
Saiu outra vez cerca da hora sexta e da nona, e fez o mesmo.
Cerca da undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou-lhes: Por que estais aqui todo o dia desocupados?
07
Responderam-lhe: Porque ninguém nos assalariou. Disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha.
À tarde disse o dono da vinha ao seu administrador: Chama os trabalhadores e paga-lhes o salário, começando pelos últimos e acabando pelos primeiros.
Tendo chegado os que tinham sido assalariados cerca da undécima hora, receberam um denário cada um.
Vindo os primeiros, pensavam que haviam de receber mais
Ao receberem-no, murmuravam contra o proprietário,
alegando: Estes últimos trabalharam somente uma hora, e os igualaste a nós, que suportamos o peso do dia e o calor extremo.