Mateus 17:12

declaro-vos, porém, que Elias já veio, e não o conheceram, antes fizeram-lhe tudo quanto quiseram. Assim também o Filho do homem há de padecer às suas mãos.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

digo-vos, porém, que Elias já veio, e não o reconheceram

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mas digo-vos que Elias já veio, e não o conheceram, mas fizeram-lhe tudo o que quiseram. Assim farão eles também padecer o Filho do homem.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mas eu lhes digo: Elias já veio, e eles não o reconheceram, mas fizeram com ele tudo o que quiseram. Da mesma forma o Filho do homem será maltratado por eles".

Nova Versão Internacional

digo-vos, porém, que Elias já veio, e não o reconheceram; mas fizeram-lhe tudo o que quiseram. Assim também o Filho do homem há de padecer às mãos deles.

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 17

Aproximando-se Jesus, tocou-os e disse: Levantai-vos, e não temais.
Eles, erguendo os olhos, a ninguém viram mais senão só a Jesus.
Enquanto desciam do monte, ordenou-lhes Jesus: A ninguém conteis esta visão, até que o Filho do homem ressuscite dentre os mortos.
Perguntaram-lhe os discípulos: Por que dizem, então, os escribas que Elias deve vir primeiro?
Respondeu ele: Na verdade Elias há de vir, e restaurará todas as coisas
12
declaro-vos, porém, que Elias já veio, e não o conheceram, antes fizeram-lhe tudo quanto quiseram. Assim também o Filho do homem há de padecer às suas mãos.
Então os discípulos entenderam que lhes falara a respeito de João Batista.
Quando chegaram à multidão, procurou a Jesus um homem que, ajoelhando-se diante dele, disse:
Senhor, compadece-te de meu filho! porque é epilético, e vai mal
Eu o trouxe a teus discípulos, e eles não puderam curá-lo.
Jesus exclamou: Ó geração incrédula e perversa! até quando estarei convosco? até quando vos sofrerei? Trazei-me aqui o menino.