Jeremias 31:9

Com choro virão, e com súplicas os levarei

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Virão com choro, e com súplicas os levarei

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Virão com choro, e com súplicas os levarei

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Voltarão com choro, mas eu os conduzirei em consolações. Eu os conduzirei às correntes de água por um caminho plano, onde não tropeçarão, porque sou pai para Israel e Efraim é o meu filho mais velho.

Nova Versão Internacional

Virão com choro, e com súplicas os levarei; guiá-los-ei aos ribeiros de águas, por caminho direito em que não tropeçarão; porque sou um pai para Israel, e Efraim é o meu primogênito.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 31

De novo te edificarei, e serás edificada, virgem de Israel
Ainda plantarás vinhas nos montes da Samaria
Pois haverá um dia em que os vigias sobre os planaltos de Efraim gritarão: Levantai-vos, e subamos a Sião, a Jeová nosso Deus.
Pois assim diz Jeová: Cantai sobre Jacó com alegria, e exultai sobre a cabeça das nações
Eis que os trarei da terra boreal, e os congregarei dos últimos confins da terra, e juntamente com eles o cego, o coxo, a mulher grávida e a que está do parto: voltarão para aqui uma grande companhia.
09
Com choro virão, e com súplicas os levarei
Ouvi, nações, a palavra de Jeová, e anunciai-a às ilhas remotas
Pois Jeová resgatou a Jacó, e o remiu da mão de quem era mais forte do que ele.
Virão e cantarão de júbilo na altura de Sião, e correrão à bondade de Jeová
Então se alegrará a virgem na dança, como também os mancebos e os velhos juntamente
Saciarei de gordura a alma dos sacerdotes, e o meu povo se fartará com a minha bondade, diz Jeová.