Jeremias 15:19

Portanto assim diz Jeová: Se te tornares, então te farei voltar, para que te apresentes diante de mim

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto assim diz o Senhor: Se tu voltares, então te restaurarei, para estares diante de mim

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Portanto assim diz o SENHOR: Se tu voltares, então te trarei, e estarás diante de mim

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Assim respondeu o Senhor: "Se você se arrepender, eu o restaurarei para que possa me servir

Nova Versão Internacional

Portanto assim diz o Senhor: Se tu voltares, então te restaurarei, para estares diante de mim; e se apartares o precioso do vil, serás como a minha boca; tornem-se eles a ti, mas não voltes tu a eles.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 15

Farei que passes com os teus inimigos para uma terra que não sabes
Tu sabes, Jeová
Acharam-se as tuas palavras, e eu as comi
Não me sentei na assembléia dos que se alegram, nem me regozijei
Por que é perpétua a minha dor, e incurável a minha ferida, que se recusa a ser curada? acaso ser-me-ás como um ribeiro enganoso, como águas que não são fiéis?
19
Portanto assim diz Jeová: Se te tornares, então te farei voltar, para que te apresentes diante de mim
Dar-te-ei a este povo por um muro fortificado e de bronze: eles pelejarão contra ti, porém contra ti não prevalecerão: porque eu sou contigo para te salvar e para te livrar, diz Jeová.
Livrar-te-ei das mãos dos iníquos e remir-te-ei das mãos dos terríveis.