Marcos 7:33

Jesus, pois, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, tirando-o à parte, de entre a multidão, pôs-lhe os dedos nos ouvidos

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Jesus, tirando-o da multidão, levou-o à parte, pôs os seus dedos nos ouvidos dele e, cuspindo, tocou-lhe a língua

Sociedade Bíblica Britânica

Depois de levá-lo à parte, longe da multidão, Jesus colocou os dedos nos ouvidos dele. Em seguida, cuspiu e tocou na língua do homem.

Nova Versão Internacional

Jesus, pois, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua;

Almeida Revista e Atualizada

Marcos 7

Ela, porém, replicou, e disse-lhe: Sim, Senhor
Então ele lhe disse: Por essa palavra, vai
E, voltando ela para casa, achou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.
Tendo Jesus partido das regiões de Tiro, foi por Sidom até o mar da Galiléia, passando pelas regiões de Decápolis.
E trouxeram-lhe um surdo, que falava dificilmente
33
Jesus, pois, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua
e erguendo os olhos ao céu, suspirou e disse-lhe: Efatá
E abriram-se-lhe os ouvidos, a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
Então lhes ordenou Jesus que a ninguém o dissessem
E se maravilhavam sobremaneira, dizendo: Tudo tem feito bem