Marcos 7:33

E, tirando-o à parte, de entre a multidão, pôs-lhe os dedos nos ouvidos

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, pois, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Jesus, tirando-o da multidão, levou-o à parte, pôs os seus dedos nos ouvidos dele e, cuspindo, tocou-lhe a língua

Sociedade Bíblica Britânica

Depois de levá-lo à parte, longe da multidão, Jesus colocou os dedos nos ouvidos dele. Em seguida, cuspiu e tocou na língua do homem.

Nova Versão Internacional

Jesus, pois, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua;

Almeida Revista e Atualizada

Marcos 7

Ela, porém, respondeu, e disse-lhe: Sim, Senhor
Então ele disse-lhe: Por essa palavra, vai
E, indo ela para sua casa, achou a filha deitada sobre a cama, e que o demônio já tinha saído.
E ele, tornando a sair dos termos de Tiro e de Sidom, foi até ao mar da Galiléia, pelos confins de Decápolis.
E trouxeram-lhe um surdo, que falava dificilmente
33
E, tirando-o à parte, de entre a multidão, pôs-lhe os dedos nos ouvidos
E, levantando os olhos ao céu, suspirou, e disse: Efatá
E logo se abriram os seus ouvidos, e a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
E ordenou-lhes que a ninguém o dissessem
E, admirando-se sobremaneira, diziam: Tudo faz bem