Marcos 10:17

Ora, ao sair para se pôr a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele e lhe perguntou: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, pondo-se a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele, e lhe perguntou: Bom Mestre, que farei para herdar a vida eterna?

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Ao sair para se pôr a caminho, correu um homem e ajoelhou-se diante dele, e perguntou-lhe: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

Sociedade Bíblica Britânica

Quando Jesus ia saindo, um homem correu em sua direção, pôs-se de joelhos diante dele e lhe perguntou: "Bom mestre, que farei para herdar a vida eterna? "

Nova Versão Internacional

Ora, ao sair para se pôr a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele e lhe perguntou: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

Almeida Revista e Atualizada

Marcos 10

e se ela repudiar seu marido e casar com outro, comete adultério.
Então lhe traziam algumas crianças para que as tocasse
Jesus, porém, vendo isto, indignou-se e disse-lhes: Deixai vir a mim as crianças, e não as impeçais, porque de tais é o reino de Deus.
Em verdade vos digo que qualquer que não receber o reino de Deus como criança, de maneira nenhuma entrará nele.
E, tomando-as nos seus braços, as abençoou, pondo as mãos sobre elas.
17
Ora, ao sair para se pôr a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele e lhe perguntou: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?
Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? ninguém é bom, senão um que é Deus.
Sabes os mandamentos: Não matarás
Ele, porém, lhe replicou: Mestre, tudo isso tenho guardado desde a minha juventude.
E Jesus, olhando para ele, o amou e lhe disse: Uma coisa te falta
Mas ele, pesaroso desta palavra, retirou-se triste, porque possuía muitos bens.