Jeremias 32:41

E alegrar-me-ei por causa deles, fazendo-lhes o bem

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E alegrar-me-ei deles, fazendo-lhes bem

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Terei alegria em fazer-lhes o bem, e os plantarei firmemente nesta terra de todo o meu coração e de toda a minha alma. Sim, é o que farei.

Nova Versão Internacional

Alegrar-me-ei sobre eles para lhes fazer o bem, e certamente os plantarei nesta cidade com todo o meu coração e com toda a minha alma.

Sociedade Bíblica Britânica

E alegrar-me-ei por causa deles, fazendo-lhes o bem; e os plantarei nesta terra, com toda a fidelidade do meu coração e da minha alma.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 32

E por isso agora assim diz o Senhor, o Deus de Israel, acerca desta cidade, da qual vós dizeis: Já está dada na mão do rei de Babilônia, pela espada, e pela fome, e pela peste:
Eis que eu os congregarei de todos os países para onde os tenho lançado na minha ira, e no meu furor e na minha grande indignação
E eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
E lhes darei um só coração, e um só caminho, para que me temam para sempre, para seu bem e o bem de seus filhos, depois deles
e farei com eles um pacto eterno de não me desviar de fazer-lhes o bem
41
E alegrar-me-ei por causa deles, fazendo-lhes o bem
Pois assim diz o Senhor: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre eles todo o bem que lhes tenho prometido.
E comprar-se-ão campos nesta terra, da qual vós dizeis: E uma desolação, sem homens nem animais
Comprarão campos por dinheiro, assinarão escrituras e as selarão, e chamarão testemunhas, na terra de Benjamim, e nos lugares ao redor de Jerusalém, e nas cidades de Judá e nas cidades da região montanhosa, e nas cidades das planícies e nas cidades do Sul porque os farei voltar do cativeiro, diz o Senhor.