Genesis 18:21

descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que a mim tem chegado

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Descerei agora, e verei se com efeito têm praticado segundo o seu clamor, que é vindo até mim

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

que descerei para ver se o que eles têm feito corresponde ao que tenho ouvido. Se não, eu saberei".

Nova Versão Internacional

descerei e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que é chegado a mim

Sociedade Bíblica Britânica

descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que a mim tem chegado; e se não, sabê-lo-ei.

Almeida Revista e Atualizada

Genesis 18

E levantaram-se aqueles homens dali e olharam para a banda de Sodoma
E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão o que faço,
visto que Abraão certamente virá a ser uma grande e poderosa nação, e por meio dele serão benditas todas as nações da terra?
Porque eu o tenho escolhido, a fim de que ele ordene a seus filhos e a sua casa depois dele, para que guardem o caminho do Senhor, para praticarem retidão e justiça
Disse mais o Senhor: Porquanto o clamor de Sodoma e Gomorra se tem multiplicado, e porquanto o seu pecado se tem agravado muito,
21
descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que a mim tem chegado
Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma
E chegando-se Abraão, disse: Destruirás também o justo com o ímpio?
Se porventura houver cinqüenta justos na cidade, destruirás e não pouparás o lugar por causa dos cinqüenta justos que ali estão?
Longe de ti que faças tal coisa, que mates o justo com o ímpio, de modo que o justo seja como o ímpio
Então disse o Senhor: Se eu achar em Sodoma cinqüenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles.