Lucas 21:34

Olhai por vós mesmos; não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e aquele dia vos sobrevenha de improviso como um laço.

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Olhai por vós mesmos

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E olhai por vós, não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e venha sobre vós de improviso aquele dia.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Guardai-vos, para não suceder que os vossos corações fiquem pesados com o excesso no comer e no beber e com os cuidados desta vida, e que aquele dia venha sobre vós de repente como um laço

Sociedade Bíblica Britânica

"Tenham cuidado, para que os seus corações não fiquem carregados de libertinagem, bebedeira e ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vocês inesperadamente.

Nova Versão Internacional

Lucas 21

Propôs-lhes então uma parábola: Olhai para a figueira, e para todas as árvores;
quando começam a brotar, sabeis por vós mesmos, ao vê-las, que já está próximo o verão.
Assim também vós, quando virdes acontecerem estas coisas, sabei que o reino de Deus está próximo.
Em verdade vos digo que não passará esta geração até que tudo isso se cumpra.
Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras jamais passarão.
34
Olhai por vós mesmos; não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e aquele dia vos sobrevenha de improviso como um laço.
Porque há de vir sobre todos os que habitam na face da terra.
Vigiai, pois, em todo o tempo, orando, para que possais escapar de todas estas coisas que hão de acontecer, e estar em pé na presença do Filho do homem.
Ora, de dia ensinava no templo, e à noite, saindo, pousava no monte chamado das Oliveiras.
E todo o povo ia ter com ele no templo, de manhã cedo, para o ouvir.