Mateus 27:49

Os outros, porém, disseram: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De novo bradou Jesus com grande voz, e entregou o espírito.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mas os outros disseram: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

Sociedade Bíblica Britânica

Mas os outros disseram: "Deixem-no. Vejamos se Elias vem salvá-lo".

Nova Versão Internacional

Mateus 27

O mesmo lhe lançaram em rosto também os salteadores que com ele foram crucificados.
E, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até a hora nona.
Cerca da hora nona, bradou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactani; isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?
Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Ele chama por Elias.
E logo correu um deles, tomou uma esponja, ensopou-a em vinagre e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber.
49
Os outros, porém, disseram: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.
De novo bradou Jesus com grande voz, e entregou o espírito.
E eis que o véu do santuário se rasgou em dois, de alto a baixo; a terra tremeu, as pedras se fenderam,
os sepulcros se abriram, e muitos corpos de santos que tinham dormido foram ressuscitados;
e, saindo dos sepulcros, depois da ressurreição dele, entraram na cidade santa, e apareceram a muitos.
ora, o centurião e os que com ele guardavam Jesus, vendo o terremoto e as coisas que aconteciam, tiveram grande temor, e disseram: Verdadeiramente este era filho de Deus.