Mateus 20:7

Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse- lhes ele: Ide também vós para a vinha.

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse-lhes ele: Ide também vós para a vinha.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha, e recebereis o que for justo.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Responderam-lhe: Porque ninguém nos assalariou. Disse-lhes: Ide também vós para a minha vinha.

Sociedade Bíblica Britânica

‘Porque ninguém nos contratou’, responderam eles. "Ele lhes disse: ‘Vão vocês também trabalhar na vinha’.

Nova Versão Internacional

Mateus 20

Ajustou com os trabalhadores o salário de um denário por dia, e mandou-os para a sua vinha.
Cerca da hora terceira saiu, e viu que estavam outros, ociosos, na praça,
e disse-lhes: Ide também vós para a vinha, e dar-vos-ei o que for justo. E eles foram.
Outra vez saiu, cerca da hora sexta e da nona, e fez o mesmo.
Igualmente, cerca da hora undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou-lhes: Por que estais aqui ociosos o dia todo?
07
Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse- lhes ele: Ide também vós para a vinha.
Ao anoitecer, disse o senhor da vinha ao seu mordomo: Chama os trabalhadores, e paga-lhes o salário, começando pelos últimos até os primeiros.
Chegando, pois, os que tinham ido cerca da hora undécima, receberam um denário cada um.
Vindo, então, os primeiros, pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um denário cada um.
E ao recebê-lo, murmuravam contra o proprietário, dizendo:
Estes últimos trabalharam somente uma hora, e os igualastes a nós, que suportamos a fadiga do dia inteiro e o forte calor.