Jeremias 51:35

A violência que se me fez a mim e à minha carne venha sobre Babilônia, diga a moradora de Sião. O meu sangue caia sobre os moradores de Caldéia, diga Jerusalém.

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A violência que se me fez a mim e à minha carne venha sobre Babilônia, diga a moradora de Sião. O meu sangue caia sobre os moradores de Caldéia, diga Jerusalém.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

A violência que se fez a mim e à minha carne venha sobre babilônia, dirá a moradora de Sião

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

A violência que se me fez a mim e a minha carne, seja sobre Babilônia, diga a moradora de Sião

Sociedade Bíblica Britânica

Que a violência cometida à nossa carne esteja sobre a Babilônia", dizem os habitantes de Sião. "Que o nosso sangue esteja sobre aqueles que moram na Babilônia", diz Jerusalém.

Nova Versão Internacional

Jeremias 51

Os valentes de Babilônia cessaram de pelejar, ficam nas fortalezas, desfaleceu a sua força, tornaram-se como mulheres; incendiadas são as suas moradas, quebrados os seus ferrolhos.
Um correio corre ao encontro de outro correio, e um mensageiro ao encontro de outro mensageiro, para anunciar ao rei de Babilônia que a sua cidade está tomada de todos os lados.
E os vaus estão ocupados, os canaviais queimados a fogo, e os homens de guerra assombrados.
Pois assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: A filha de Babilônia é como a eira no tempo da debulha; ainda um pouco, e o tempo da sega lhe virá.
Nabucodonozor, rei de Babilônia, devorou-me, esmagou-me, fez de mim um vaso vazio, qual monstro tragou-me, encheu o seu ventre do que eu tinha de delicioso; lançou-me fora.
35
A violência que se me fez a mim e à minha carne venha sobre Babilônia, diga a moradora de Sião. O meu sangue caia sobre os moradores de Caldéia, diga Jerusalém.
Pelo que assim diz o Senhor: Eis que defenderei a tua causa, e te vingarei; e secarei o seu mar, e farei que se esgote a sua fonte:
E Babilônia se tornará em montões, morada de chacais, objeto de espanto e assobio, sem habitante.
Juntos rugirão como leões novos, bramarão como cachorros de leões.
Estando eles excitados, preparar-lhes-ei um banquete, e os embriagarei, para que se regozijem, e durmam um perpétuo sono, e não despertem, diz o Senhor.
Fá-los-ei descer como cordeiros ao matadouro, como carneiros e bodes.