I Corintios 16:12

E, acerca do irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco, mas, na verdade, não teve vontade de ir agora

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto ao irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Quanto ao irmão Apolo, muito lhe roguei que fosse com os irmãos ter convosco

Sociedade Bíblica Britânica

Quanto ao irmão Apolo, insisti que fosse visitar vocês, juntamente com os irmãos. Ele não quis de modo nenhum ir agora, mas irá quando tiver boa oportunidade.

Nova Versão Internacional

Quanto ao irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco; mas de modo algum quis ir agora; irá porém, quando se lhe ofereça boa ocasião.

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 16

Porque não vos quero agora ver de passagem, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor o permitir.
Ficarei, porém, em Éfeso até ao Pentecostes
Porque uma porta grande e eficaz se me abriu
E, se Timóteo for, vede que esteja sem temor convosco
Portanto, ninguém o despreze, mas acompanhai-o em paz, para que venha ter comigo
12
E, acerca do irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco, mas, na verdade, não teve vontade de ir agora
Vigiai, estai firmes na fé
Todas as vossas coisas sejam feitas com amor.
Agora vos rogo, irmãos (sabeis que a família de Estéfanas é as primícias da Acaia, e que se tem dedicado ao ministério dos santos),
Que também vos sujeiteis aos tais, e a todo aquele que auxilia na obra e trabalha.
Folgo, porém, com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico