Jeremias 51:46

E para que porventura não se enterneça o vosso coração, e não temais pelo rumor que se ouvir na terra

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não desfaleça o vosso coração, nem temais pelo rumor que se ouvir na terra

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Não desfaleça o vosso coração, nem tenhais medo por causa do rumor que se há de ouvir na terra

Sociedade Bíblica Britânica

Não desanimem nem tenham medo quando ouvirem rumores na terra

Nova Versão Internacional

Não desfaleça o vosso coração, nem temais pelo rumor que se ouvir na terra; pois virá num ano um rumor, e depois noutro ano outro rumor; e haverá violência na terra, dominador contra dominador.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 51

Como foi tomada Sesaque, e apanhada de surpresa a glória de toda a terra! Como se tornou babilônia objeto de espanto entre as nações!
O mar subiu sobre babilônia
Tornaram-se as suas cidades em desolação, terra seca e deserta, terra em que ninguém habita, nem passa por ela filho de homem.
E castigarei a Bel em babilônia, e tirarei da sua boca o que tragou, e nunca mais concorrerão a ele as nações
Saí do meio dela, ó povo meu, e livrai cada um a sua alma do ardor da ira do SENHOR.
46
E para que porventura não se enterneça o vosso coração, e não temais pelo rumor que se ouvir na terra
Portanto, eis que vêm dias, em que farei juízo sobre as imagens de escultura de babilônia, e toda a sua terra será envergonhada, e todos os seus mortos cairão no meio dela.
E os céus e a terra, com tudo quanto neles há, jubilarão sobre babilônia
Como babilônia fez cair mortos os de Israel, assim em babilônia cairão os mortos de toda a terra.
Vós, que escapastes da espada, ide-vos, não pareis
Direis: Envergonhados estamos, porque ouvimos opróbrio