I Corintios 7:16

Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás a teu marido? ou como sabes tu, ó marido, se salvarás a tua mulher?

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Porque, de onde sabes, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, de onde sabes, ó marido, se salvarás tua mulher?

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Você, mulher, como sabe se salvará seu marido? Ou você, marido, como sabe se salvará sua mulher?

Nova Versão Internacional

Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?

Almeida Revista e Atualizada

I Corintios 7

(mas se ela se separar, fique sem casar, ou reconcilie-se com seu marido)
Porém aos outros digo eu, não o Senhor: Se um irmão tiver mulher incrédula, e esta consente em morar com ele, não a deixe
e a mulher que tem marido incrédulo, e este consente em morar com ela, não deixe o marido.
Pois o marido incrédulo é santificado na mulher, e a mulher incrédula é santificada no irmão
Mas se o incrédulo se separa, que se separe
16
Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás a teu marido? ou como sabes tu, ó marido, se salvarás a tua mulher?
Somente assim ande cada um, conforme o Senhor lhe tenha repartido, cada um conforme Deus o tenha chamado. É isso o que ordeno em todas as igrejas.
Foi chamado alguém, sendo circuncidado? não se torne incircunciso. Foi chamado alguém em incircuncisão? não seja circuncidado.
A circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, senão a guarda dos mandamentos de Deus.
Cada um na vocação em que foi chamado, nela permaneça.
Foste chamado, sendo escravo? não te dê cuidado