I Samuel 2:1

Então Ana orou e disse: Alegra-se o meu coração em Jeová. Exaltado é o meu poder em Jeová. A minha boca dilata-se sobre os meus inimigos, Porque eu me regozijo na tua salvação.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Ana orou, dizendo: O meu coração exulta no Senhor

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Então orou Ana, e disse: O meu coração exulta ao SENHOR, o meu poder está exaltado no SENHOR

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Então Ana orou assim: "Meu coração exulta no Senhor

Nova Versão Internacional

Então Ana orou, dizendo: O meu coração exulta no Senhor; o meu poder está exaltado no Senhor; a minha boca dilata-se contra os meus imimigos, porquanto me regozijo na tua salvação.

Almeida Revista e Atualizada

I Samuel 2

01
Então Ana orou e disse: Alegra-se o meu coração em Jeová. Exaltado é o meu poder em Jeová. A minha boca dilata-se sobre os meus inimigos, Porque eu me regozijo na tua salvação.
Ninguém há santo como Jeová
Não continueis a falar tão orgulhosamente, Não saiam da vossa boca palavras arrogantes, Porque Jeová é Deus que tudo sabe, E por ele são pesadas as ações.
O arco dos fortes se quebra, E os fracos são cingidos de força.
Os fartos assalariam-se por pão, E os famintos deixam de ter fome. Até a estéril deu à luz sete filhos, E a que teve muitos filhos perde as forças.
Jeová é o que tira a vida, e a dá