Mateus 21:15

Mas vendo os principais sacerdotes e os escribas as maravilhas que ele fez, e os meninos que clamavam no templo: Hosana ao filho de Davi, indignaram-se,

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo, porém, os principais sacerdotes e os escribas as maravilhas que ele fizera, e os meninos que clamavam no templo: Hosana ao Filho de Davi, indignaram-se,

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Vendo, então, os principais dos sacerdotes e os escribas as maravilhas que fazia, e os meninos clamando no templo: Hosana ao Filho de Davi, indignaram-se,

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mas quando os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei viram as coisas maravilhosas que Jesus fazia e as crianças gritando no templo: "Hosana ao Filho de Davi", ficaram indignados,

Nova Versão Internacional

Vendo, porém, os principais sacerdotes e os escribas as maravilhas que ele fizera, e os meninos que clamavam no templo: Hosana ao Filho de Davi, indignaram-se,

Almeida Revista e Atualizada

Mateus 21

Ao entrar ele em Jerusalém, agitou-se a cidade inteira, perguntando: Quem é este?
A multidão respondia: Este é Jesus, o profeta de Nazaré da Galiléia.
Jesus entrou no templo, expulsou todos os que ali vendiam e compravam, derribou as mesas dos cambistas, e as cadeiras dos que vendiam as pombas
e disse-lhes: Está escrito: A minha casa será chamada casa de oração
No templo cegos e coxos o procuraram, e ele os curou.
15
Mas vendo os principais sacerdotes e os escribas as maravilhas que ele fez, e os meninos que clamavam no templo: Hosana ao filho de Davi, indignaram-se,
e perguntaram-lhe: Ouves o que estes estão dizendo? Respondeu-lhes Jesus: Sim
Tendo-os deixado, saiu da cidade para Betânia, onde passou a noite.
Pela manhã, ao voltar à cidade, teve fome.
Vendo uma figueira à beira do caminho, dela se aproximou, e não achou nela senão folhas
Vendo isto os discípulos, maravilharam-se e perguntaram: Como é que repentinamente secou a figueira?