Jeremias 46:25

Jeová dos exércitos, Deus de Israel, diz: Eis que castigarei a Amom de Nô e a Faraó e ao Egito, juntamente com os seus deuses e com os seus reis, a saber, a Faraó e aos que nele confiam.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Eis que eu castigarei a Amom de Tebas, e a Faraó, e ao Egito, juntamente com os seus deuses e os seus reis, sim, ao próprio Faraó, e aos que nele confiam.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que eu castigarei a Amom de Nó, e a Faraó, e ao Egito, e aos seus deuses, e aos seus reis

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

O Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, diz: "Castigarei Amom, deus de Tebas, o faraó, o Egito, seus deuses e seus reis, e também os que confiam no faraó.

Nova Versão Internacional

Diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Eis que eu castigarei a Amom de Tebas, e a Faraó, e ao Egito, juntamente com os seus deuses e os seus reis, sim, ao próprio Faraó, e aos que nele confiam.

Almeida Revista e Atualizada

Jeremias 46

O Egito é uma novilha mui formosa
Também os seus soldados mercenários no meio dela são como bezerros cevados
O seu ruído é como o da serpente que foge
O bosque, diz Jeová, que de outro modo ninguém o poderá examinar, eles o cortarão
Envergonhada será a filha do Egito, entregue nas mãos do povo do norte.
25
Jeová dos exércitos, Deus de Israel, diz: Eis que castigarei a Amom de Nô e a Faraó e ao Egito, juntamente com os seus deuses e com os seus reis, a saber, a Faraó e aos que nele confiam.
Entregá-los-ei nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida, e nas mãos de Nabucodonozor, rei de Babilônia, e nas mãos dos seus servos: e depois será habitada, como nos dias antigos, diz Jeová.
Mas tu não tenhas medo, servo meu Jacó, nem te espantes, Israel
Tu não tenhas medo, servo meu Jacó