Joao 16:17

Alguns dos seus discípulos disseram uns aos outros: "O que ele quer dizer com isso: ‘Mais um pouco e não me verão’

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então alguns dos seus discípulos perguntaram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Então alguns dos seus discípulos disseram uns aos outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Então alguns de seus discípulos perguntaram entre si: Que vem a ser isto que ele nos diz: Um pouco e já não me vereis, e outra vez um pouco e ver-me-eis

Sociedade Bíblica Britânica

Então alguns dos seus discípulos perguntaram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

Almeida Revista e Atualizada

Joao 16

"Tenho ainda muito que lhes dizer, mas vocês não o podem suportar agora.
Mas quando o Espírito da verdade vier, ele os guiará a toda a verdade. Não falará de si mesmo
Ele me glorificará, porque receberá do que é meu e o tornará conhecido a vocês.
Tudo o que pertence ao Pai é meu. Por isso eu disse que o Espírito receberá do que é meu e o tornará conhecido a vocês.
"Mais um pouco e já não me verão
17
Alguns dos seus discípulos disseram uns aos outros: "O que ele quer dizer com isso: ‘Mais um pouco e não me verão’
E perguntavam: "Que quer dizer ‘um pouco mais’? Não entendemos o que ele está dizendo".
Jesus percebeu que desejavam interrogá-lo a respeito disso, pelo que lhes disse: "Vocês estão perguntando uns aos outros o que eu quis dizer quando falei: Mais um pouco e não me verão
Digo-lhes que certamente vocês chorarão e se lamentarão, mas o mundo se alegrará. Vocês se entristecerão, mas a tristeza de vocês se transformará em alegria.
A mulher que está dando à luz sente dores, porque chegou a sua hora
Assim acontece com vocês: agora é hora de tristeza para vocês, mas eu os verei outra vez, e vocês se alegrarão, e ninguém lhes tirará essa alegria.