Mas, informações provenientes do leste e do norte o deixarão alarmado, e irado partirá para destruir e aniquilar a muitos.
Nova Versão Internacional
Mas os rumores do oriente e do norte o espantarão
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Mas os rumores do oriente e do norte o espantarão
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Mas novas vindas do oriente e do norte o perturbarão
Sociedade Bíblica Britânica
Mas os rumores do oriente e do norte o espantarão; e ele sairá com grande furor, para destruir e extirpar a muitos.
Almeida Revista e Atualizada
Comentários