Genesis 4:23

Disse Lameque às suas mulheres: "Ada e Zilá, ouçam-me

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zila, ouvi a minha voz

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E disse Lameque a suas mulheres Ada e Zilá: Ouvi a minha voz

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Disse Lameque à suas mulheres: Ada e Zilá, ouvi a minha voz

Sociedade Bíblica Britânica

Disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zila, ouvi a minha voz; escutai, mulheres de Lameque, as minhas palavras; pois matei um homem por me ferir, e um mancebo por me pisar.

Almeida Revista e Atualizada

Genesis 4

A Enoque nasceu-lhe Irade, Irade gerou a Meujael, Meujael a Metusael, e Metusael a Lameque.
Lameque tomou duas mulheres: uma chamava-se Ada e a outra, Zilá.
Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos.
O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
Zilá também deu à luz um filho, Tubalcaim, que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá.
23
Disse Lameque às suas mulheres: "Ada e Zilá, ouçam-me
Se Caim é vingado sete vezes, Lameque o será setenta e sete".
Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho, a quem chamou Sete, dizendo: "Deus me concedeu um filho no lugar de Abel, visto que Caim o matou".
Também a Sete nasceu um filho, a quem deu o nome de Enos. Nessa época começou-se a invocar o nome do Senhor.