Mateus 19:27

Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos; que recompensa, pois, teremos nós?

Almeida Revista e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Então Pedro lhe disse: E nós que deixamos tudo e te seguimos

Sociedade Bíblica Britânica

Então Pedro lhe respondeu: "Nós deixamos tudo para seguir-te! Que será de nós? "

Nova Versão Internacional

Mateus 19

Mas o jovem, ouvindo essa palavra, retirou-se triste; porque possuía muitos bens.
Disse então Jesus aos seus discípulos: Em verdade vos digo que um rico dificilmente entrará no reino dos céus.
E outra vez vos digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo duma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus.
Quando os seus discípulos ouviram isso, ficaram grandemente maravilhados, e perguntaram: Quem pode, então, ser salvo?
Jesus, fixando neles o olhar, respondeu: Aos homens é isso impossível, mas a Deus tudo é possível.
27
Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos; que recompensa, pois, teremos nós?
Ao que lhe disse Jesus: Em verdade vos digo a vós que me seguistes, que na regeneração, quando o Filho do homem se assentar no trono da sua glória, sentar-vos-eis também vós sobre doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel.
E todo o que tiver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou filhos, ou terras, por amor do meu nome, receberá cem vezes tanto, e herdará a vida eterna.
Entretanto, muitos que são primeiros serão últimos; e muitos que são últimos serão primeiros.