puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até o dia de hoje, tanto em Israel, como entre os outros homens; e te fizeste um nome, qual tu tens neste dia.
Almeida Revista e Atualizada
puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até o dia de hoje, tanto em Israel, como entre os outros homens
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Tu puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até ao dia de hoje, tanto em Israel, como entre os outros homens, e te fizeste um nome, o qual tu tens neste dia.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Realizaste sinais e maravilhas no Egito e continuas a fazê-los até hoje, tanto em Israel como entre toda a humanidade, e alcançaste o renome que hoje tens.
Nova Versão Internacional
Tu puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até o dia de hoje, e em Israel e entre outros homens
Sociedade Bíblica Britânica
Comentários