dizendo: Quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas se for filha, viverá.
Almeida Revista e Atualizada
dizendo: Quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
"Quando vocês ajudarem as hebréias a dar à luz, verifiquem se é menino. Se for, matem-no
Nova Versão Internacional
e disse: Quando servirdes de parteira às mulheres hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis
Sociedade Bíblica Britânica
Comentários