I Cronicas 29:15

Porque somos estrangeiros diante de ti, e peregrinos como todos os nossos pais

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Diante de ti somos estrangeiros e forasteiros, como os nossos antepassados. Os nossos dias na terra são como uma sombra, sem esperança.

Nova Versão Internacional

Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais

Sociedade Bíblica Britânica

Porque somos estrangeiros diante de ti e peregrinos, como o foram todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há permanência:

Almeida Revista e Atualizada

I Cronicas 29

Por isso Davi louvou ao SENHOR na presença de toda a congregação
Tua é, SENHOR, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade
E riquezas e glória vêm de diante de ti, e tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder
Agora, pois, ó Deus nosso, graças te damos, e louvamos o nome da tua glória.
Porque quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos oferecer voluntariamente coisas semelhantes? Porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.
15
Porque somos estrangeiros diante de ti, e peregrinos como todos os nossos pais
SENHOR, nosso Deus, toda esta abundância, que preparamos, para te edificar uma casa ao teu santo nome, vem da tua mão, e é toda tua.
E bem sei eu, Deus meu, que tu provas os corações, e que da sinceridade te agradas
SENHOR Deus de Abraão, Isaque, e Israel, nossos pais, conserva isto para sempre no intento dos pensamentos do coração de teu povo
E a Salomão, meu filho, dá um coração perfeito, para guardar os teus mandamentos, os teus testemunhos, e os teus estatutos
Então disse Davi a toda a congregação: Agora louvai ao SENHOR vosso Deus. Então toda a congregação louvou ao SENHOR Deus de seus pais, e inclinaram-se, e prostraram-se perante o SENHOR, e o rei.