Lucas 24:27

Começando por Moisés e por todos os profetas, explicou-lhes o que dele se achava dito em todas as Escrituras.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicou-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicava-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

E começando por Moisés e todos os profetas, explicou-lhes o que constava a respeito dele em todas as Escrituras.

Nova Versão Internacional

E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicou-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.

Almeida Revista e Atualizada

Lucas 24

Por outro lado certas mulheres, das que conosco estavam, nos encheram de pasmo, tendo ido de madrugada ao túmulo,
e não havendo achado o seu corpo, voltaram, declarando que tinham visto anjos, os quais diziam estar ele vivo.
Alguns dos nossos foram ao túmulo e acharam que era assim como as mulheres haviam dito, mas a ele não o viram.
Disse-lhes Jesus: Ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram!
Porventura não importava que o Cristo padecesse estas coisas e assim entrasse na sua glória?
27
Começando por Moisés e por todos os profetas, explicou-lhes o que dele se achava dito em todas as Escrituras.
Aproximando-se da aldeia para onde iam, deu ele a entender que ia para mais longe.
Mas eles o constrangeram, dizendo: Fica em nossa companhia, porque é tarde e o dia já declinou. Ele entrou para ficar com eles.
Estando com eles à mesa, tomando o pão, deu graças, e, partindo-o, dava-lhes
então se lhes abriram os olhos, e o reconheceram
Dizia um ao outro: Não se nos abrasava o coração, quando ele nos falava pelo caminho e nos explicava as Escrituras?