Exodo 32:17

Ouvindo Josué a voz do povo quando gritava, disse a Moisés: Há um alarido de guerra no arraial.

Sociedade Bíblica Britânica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, ouvindo Josué a voz do povo que jubilava, disse a Moisés: Alarido de guerra há no arraial.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E, ouvindo Josué a voz do povo que jubilava, disse a Moisés: Alarido de guerra há no arraial.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Quando Josué ouviu o barulho do povo gritando, disse a Moisés: "Há barulho de guerra no acampamento".

Nova Versão Internacional

Ora, ouvindo Josué a voz do povo que jubilava, disse a Moisés: Alarido de guerra há no arraial.

Almeida Revista e Atualizada

Exodo 32

Porque diriam os egípcios: Para mal os tirou, a fim de os matar nos montes, e a fim de os consumir da face da terra? Volve-te do furor da tua ira e arrepende-te deste mal contra o teu povo.
Lembra-te de Abraão, de Isaque e de Israel, teus servos, a quem por ti mesmo juraste e disseste: Multiplicarei a vossa descendência como as estrelas do céu, e toda esta terra de que tenho falado, a darei a vossa descendência, e a herdarão para sempre.
Então Jeová se arrependeu do mal que dissera que havia de fazer ao seu povo.
Em seguida virou-se Moisés e desceu do monte, trazendo nas mãos as duas tábuas do testemunho
As tábuas eram obra de Deus, e a escritura era a mesma escritura de Deus, gravada nas tábuas.
17
Ouvindo Josué a voz do povo quando gritava, disse a Moisés: Há um alarido de guerra no arraial.
Respondeu-lhe Moisés: Não é alarido dos vencedores nem alarido dos vencidos, porém alarido dos que cantam é o que ouço.
Logo que se aproximou do arraial, viu o bezerro e as danças
Pegando no bezerro que tinham feito, queimou-o no fogo, e o reduziu a pó que lançou na água e deu a beber aos filhos de Israel.
Perguntou Moisés a Arão: Que te fez este povo, que sobre ele trouxeste um pecado enorme?
Respondeu-lhe Arão: Não se acenda a ira do meu senhor