Deuteronomio 8:17

e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão, me adquiriu este poder.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Não digam, pois, em seu coração: "A minha capacidade e a força das minhas mãos ajuntaram para mim toda esta riqueza".

Nova Versão Internacional

Não digas no teu coração: A minha força e a fortaleza das minhas mãos me conseguiram estas riquezas.

Sociedade Bíblica Britânica

e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.

Almeida Revista e Atualizada

Deuteronomio 8

para não suceder que, depois de teres comido e estares farto, depois de teres edificado boas casas e estares morando nelas,
depois de se multiplicarem as tuas manadas e es teus rebanhos, a tua prata e o teu ouro, sim, depois de se multiplicar tudo quanto tens,
se exalte e teu coração e te esqueças do Senhor teu Deus, que te tirou da terra o Egito, da casa da servidão
que te conduziu por aquele grande e terrível deserto de serpentes abrasadoras e de escorpiões, e de terra árida em que não havia água, e onde te fez sair água da rocha pederneira
que no deserto te alimentou com o maná, que teus pais não conheciam
17
e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.
Antes te lembrarás do Senhor teu Deus, porque ele é o que te dá força para adquirires riquezas
Sucederá, porém, que, se de qualquer maneira te esqueceres de Senhor teu Deus, e se seguires após outros deuses, e os servires, e te encurvares perante eles, testifico hoje contra ti que certamente perecerás.
Como as nações que o Senhor vem destruindo diante de vós, assim vós perecereis, por não quererdes ouvir a voz do Senhor vosso Deus.